Ascultă Radio Poema

duminică, 28 aprilie 2019

Menelaos Ludemis - Chemarea iubirii



Vino lângă mine. Eu nu sunt focul.
Flăcările sunt stinse de râuri,
le îneacă șuvoaiele,
le urmăresc vânturile.
Nu sunt focul.

Vino lângă mine. Eu nu sunt vântul.
Vânturile sunt oprite de munți,
le amuțește arșița,
le spulberă inundațiile.
Eu nu sunt vântul.

Vino lângă mine. Nu sunt nici oceanul.
Oceanele sunt învinse de amfibii,
le calmează zefirul,
le vrăjesc sirenele. Nu.
Nu sunt oceanul.

Vino lângă mine. Nu sunt nici port.
Nu-ți promit adăpost,
nici echinocțiile dulci
și căldurile zilelor senine.
Nu sunt un port.

Eu ... nu sunt ...
decât un recrut obosit,
un călător îndepărtat ...
care a atins rădăcina unui măslin
ca să asculte cântecul greierilor.
Și dacă vrei ...
vino și să ascultăm împreună.

traducere Adina Velcea

Preluarea sau distribuirea este permisă numai cu menționarea numelui traducătorului.

ΕΡΩΤΙΚΟ ΚΑΛΕΣΜΑ

Έλα κοντά μου. Δεν είμαι η φωτιά.
Τις φωτιές τις σβήνουν τα ποτάμια.
Τις πνίγουν οι νεροποντές.
Τις κυνηγούν οι βοριάδες.
Δεν είμαι η φωτιά.

Έλα κοντά μου. Δεν είμαι ούτε ο άνεμος.
Τους ανέμους τους κόβουν τα βουνά.
Τους βουβαίνουν τα λιοπύρια.
Τους σαρώνουν οι κατακλυσμοί.
Δεν είμαι ο άνεμος.

Έλα κοντά μου. Δεν είμαι ούτε ο ωκεανός.
Τους ωκεανούς τους δαμάζουν οι Τρίτωνες.
Τους ημερεύουν οι ζέφυροι.
Τους μαγεύουν οι σειρήνες. Όχι.
Δεν ειμ’ ωκεανός.

Έλα κοντά μου. Δεν είμαι ούτε λιμάνι.
Δε σου τάζω την απανεμιά.
Ούτε τις γλυκές ισημερίες,
και τις αλκυονίδες ζεστασιές.
Δεν είμαι λιμάνι.

Εγώ… Δεν είμαι…
Παρά ένας κουρασμένος στρατολάτης.
Ένας αποσταμένος περπατητής…
Που ακούμπησε στη ρίζα μιας ελιάς
για ν΄ακούσει το τραγούδι των γρύλων.
Και αν θέλεις…
Έλα να τ’ ακούσουμε μαζί.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu